Aladin.info
Članova: 4.532 Tema: 3.968 Postova: 156.793
Odgovor na temuPostavljanje nove temePraćenje teme

Kako se na srpskom kaže 'dental torque wrench'?

kacca

Kako se na srpskom kaže 'dental torque wrench'?

23:23, 26. December 2009 | post #1


Pol:
Lokacija: Arandjelovac

I - Tirones
Postova: 1
Reg: 26.December 09


Unapred se zahvaljujem ako bi neko mogao da mi pomogne u vezi sa ovim.
Prevodim jedan tekst sa engleskog na srpski i pojavljuje mi se izraz "dental torque wrench". Ja znam da je "torque wrench" moment-ključ, ali ne znam da li se tako zove i u stomatologiji. Taj ključ se može koristiti recimo za šrafljenje implanata (koliko sam ja čitala na inernetu). Ja ne znam da li se alati za zavrtanje i odvrtanje uopšte nazivaju ključevima u stomatologiji, pa ne bih da lupim bezveze u prevodu. Taj ključ ima mogućnost podešavanja obrtnog momenta.
Evo ima ovde slika:
http://images.google.com/imgres?imgurl=htt... nRS359%26um%3D1



Vrh strane +Odgovor na post sa citatom
prof. Cobra

Kako se na srpskom kaže 'dental torque wrench'?

0:26, 27. December 2009 | post #2


Pol:
Lokacija: Beograd

VI - Imaginifer
Postova: 2.249
Reg: 15.June 08


U pravu si da treba prilagoditi stomatoloskom recniku. Probaj da nadjes ovde u Aladinu na Forumu Podforum Zdravlje
i u njemu Stomatologiju, gde je moderator dr Radulovic. On ti moze pomoci i ako na njegovo ime kliknes i posaljes
privatnu poruku da pogleda tvoj post i link na kom slikom prikazan je kljuc za zavrtamje implantata.



prof. Cobra šta trenutno radite?Slusam Road to Hell od Chris Rea(171 put)
Vrh strane +Odgovor na post sa citatom
J.Antic

Kako se na srpskom kaže 'dental torque wrench'?

17:00, 3. January 2010 | post #3


Pol:
Lokacija: BGD

VII - Cornicen
Postova: 3.150
Reg: 2.November 08


... Дентал торкјуе вренч... biggrin.gif


...'beš krilca !!....

J.Antic je decentralizovani džentlmen !... :)
Vrh strane +Odgovor na post sa citatom
dr. Miloš Radulović

Kako se na srpskom kaže 'dental torque wrench'?

23:02, 7. January 2010 | post #4


Pol:
Lokacija: Podgorica

V - Legionarii
Postova: 1.705
Reg: 5.November 07


CITAT (kacca @ 23:23, 26. December 2009)
Unapred se zahvaljujem ako bi neko mogao da mi pomogne u vezi sa ovim.
Prevodim jedan tekst sa engleskog na srpski i pojavljuje mi se izraz "dental torque wrench". Ja znam da je "torque wrench" moment-ključ, ali ne znam da li se tako zove i u stomatologiji. Taj ključ se može koristiti recimo za šrafljenje implanata (koliko sam ja čitala na inernetu). Ja ne znam da li se alati za zavrtanje i odvrtanje uopšte nazivaju ključevima u stomatologiji, pa ne bih da lupim bezveze u prevodu. Taj ključ ima mogućnost podešavanja obrtnog momenta.
Evo ima ovde slika:
http://images.google.com/imgres?imgurl=htt... nRS359%26um%3D1


Kao prvo, dugujem jedno izvinjenje za zakasneli odgovor. Što se tiče prevoda ovog izraza, ne bih mogao da ga tačno prevedm ali koliko mogu da vidim sa slike, to je instrument kojim se postavljaju implanti u predhodno pripremljenu "rupu" u kosti vilice. Nisam nešto mnogo blizak za implantologijom pa ne znam da li postoji tačan izraz za taj instrument ali u nedostatku istog možeš ga prozvati "instrument za postavljanje implanta".

Nadam se da sam ti koliko-toliko pomogao.

Puno pozdrava i srećna Nova godina.


dr. Miloš Radulović
doktor stomatologije
www.MojStomatolog.Net


"No beast so fierce but knows some touch of pity.
But I know none, and therefore am no beast."

dr. Miloš Radulović thinks, therefore postoji!
Vrh strane +Odgovor na post sa citatom

Odgovor na temuPostavljanje nove temePraćenje teme


    Lo-Fi verzija    Aladin® i Koja je tvoja želja?® su zaštićeni žigovi Yu Media Group d.o.o.
© 2002-2010 Yu Media Group d.o.o. Sva prava zadržana. ::: hosted by eunet